The Asian American Writers’ Workshop, in partnership with Yu & Me Books (NYC’s first Asian American woman-owned bookstore!), presents a bilingual reading and conversation with writers and translators Dorothy Tse, James Shea, and Jeremy Tiang. Celebrating the publication of Moving a Stone, which collects poems by the Hong Kong poet Yam Gong, we’ll read poems in Cantonese and English, and discuss the process of translating Yam Gong’s work.
Dorothy Tse is a Hong Kong fiction writer whose books include Owlish and So Black. Tse has received the Hong Kong Book Prize, Unitas New Fiction Writers’ Award (Taiwan), and the Hong Kong Award for Creative Writing in Chinese. She has been a resident at Art Omi, the University of Iowa’s International Writing Program, and the Vermont Studio Center.
James Shea is the author of two poetry collections, The Lost Novel and Star in the Eye, both from Fence Books. Recipient of grants from the Fulbright U.S. Scholar Program, Hong Kong Arts Development Council, and National Endowment for the Arts, he is the director of the Creative and Professional Writing Program at Hong Kong Baptist University.
Jeremy Tiang is a novelist, playwright and translator from Chinese. Originally from Singapore, he now lives in Flushing, Queens.
Born in 1949, Yam Gong is a celebrated Hong Kong poet whose honors include the Hong Kong Youth Literature Award, the Workers’ Literature Award, and the Hong Kong Biennial Award for Chinese Literature for his first book And So You Look at Festival Lights along the Street (1997). He later published an extended edition of this collection, titled And So Moving a Stone You Look at Festival Lights along the Street (2010).
Dorothy Tse, James Shea, Jeremy Tiang
44 Mulberry St
New York NY 10013